第一千九百二十一章 命名区别(2 / 2)

“对。胎足上的小坑,应该是爆铁子没了留下的。”

“周桑,马先生,请问什么叫做……薄帖子?”小野平次见两人聊着聊着就说起了“黑话”,连忙提醒他们,这儿还坐着个中文的二把刀呢。

“爆铁子,是含铁量太高的胎土,在烧造的过程中,在表面形成的还原铁小铁珠。”周至耐心地解释道:“这本来是一种器物上的瑕疵,可是在长久传世以后,这些铁珠会重新氧化锈蚀掉,留下一个个的小坑,这些小坑就和宋代汝窑、哥窑的开片一样,成为一种美学特征和防伪特征。”

“明白了。”小野平次点头。

看完底足,马爷点头:“的确,除开配方调整和包浆因素,这个底足北方窑口特征很明显了。挺漂亮的一个小盏……釉色不考虑小银斑的话,花斑石釉的特征也很明显了。”

“只可惜油膜衍射光还是没能仿造出来,不然真就拿捏住建窑的绝活了。”周至说道:“花斑石釉在这个茶盏上看着不如磁州窑典型器上那么黑,一是缺乏磁州窑的白釉底衬托,还有就是这些小银斑的反光减持了。”

“不过马爷啊,我有一个疑惑,我们国内磁州窑器物众多,难道就没有发现过油滴盏和兔毫盏,或者类似的器物吗?”

“哈哈哈……”马爷笑道:“说起来真的很神奇,这个问题之前竟然无人关注过。”

“在得到你的提醒后,我们在国内做了个简单的摸底,发现好几个博物馆里,都有类似的收藏。”马爷说道:“国博,晋、冀、鲁、豫四省博物馆,都发现了类似的藏品。”

“而且从发现线索来看,这类盏、碗大多出于磁州观台,不过和这只相比,形状多为侈口,而且胎体精薄,满釉,裹足,工艺上,还在施釉后重新上慢轮,对底足进行过刮削修整。”

这些都是新到的信息,小野平次赶紧拿出纸笔来记录,“看来我们也应该在国内进行一次器物排查了。”

“我们国内,倾向于将这个新发现的瓷种称为‘观台窑盏’,你们呢?”马爷对小野问道。

“我们倾向于命名为‘北天目’。”小野说道。

大家都笑了。

这也是一个有趣的问题,两国对同样的瓷器有不同的称呼体系,比如带着小圈圈小点点的建窑茶盏,岛国将之称为“天目”,而中国更直白地称为“斑”。

比如曜变天目,中国古籍上并不以其为最贵,却是斑纹细如兔毫,毫周同样具备曜变光环的为极品,称之为“异毫”;

而岛国的曜变天目和油滴天目,在中国古籍上被称为油滴斑和鹧鸪斑。

周至估计更大的可能,是宋代真正的异毫盏,岛国人士压根就买不到的缘故。

而在中国古籍当中,建盏的釉面花纹种类多达几十种。可是除了有限几种,其余如乌金、兔毫、黄金,鎏金、杂色这些,岛国人又看不上了,引进得极少。

两国在文明背景和审美情趣上的差异,同样也是一个有趣的问题。(本章完)