舌都是切去两端,中间也切割而不切断,放在肵俎时要横着放。这些都在先前烹煮时已经切好。接着,帮助进食的人将肵俎迁到东阶的西边,东西陈放,把东作为首位,放好后返回。帮助进食的人有上佐食和下佐食2人。上佐食将羊的右半体从鼎中升出,放在俎上,去掉髀,又将前胫骨和后胫骨放在俎上;将前脊骨1块、中脊骨1块、后脊骨1块和后肋骨、前肋骨各1块,都2骨相并放在俎上。
又将肠3截、胃3块,长度和相邻1足之间的横木差不多,放在俎上;又将整肺1块和切成小块的祭肺3块放在俎上。其中,牺牲的前胫骨放在俎的上端,牺牲的后胫骨放在俎的下端,脊、肋和肺放在俎的中间,肩则放在俎的最上端。下佐食将猪的右半体从鼎中升出,放在俎上,放猪的俎所盛载的和放羊的俎相同,只是没有肠胃而已;牺牲放在俎上,在进献时都让下端朝前。
司士3人各自将鱼、干兽和肤从鼎中升出,放在俎上。鱼用鲫鱼15条,直接放在俎上,鱼头朝右,在进献时让鱼腹向着神。干兽则左右两半都放在俎中,在进献时也是下端朝前,兽肩放在俎的最上端。肤肉9块横着放在俎上,肤肉不去掉皮,陈列在俎上。
盛物的俎陈列完毕,祝者在洗器中洗手,从东阶登上正堂。主人洗手,从东阶登上正堂。
祝者先进入房室,面朝南站立。主人跟随祝者进入房室,站立在室内,面朝西。主妇戴着假发,穿着绡衣,绡衣的袖长和袖口比士妻的绡衣的袖长和袖口要大半倍,从东房端来酸菜和肉酱,坐下放在席的前面。主妇的助手1人也戴着假发,穿着绡衣,衣服的袖长和袖口也比士妻的绡衣的袖长和袖口要大半倍,拿着酸菜、蜗酱,授给主妇。
主妇不起立,坐着接过来,附祭在席的东面,腌韭菜在南边,腌葵菜在北边。主妇起立,走入房中。上佐食拿着盛羊的器物俎,下佐食拿着盛猪的器物俎,司士3人各自拿着盛鱼的器物俎、盛兽的器物俎和盛肤肉的器物俎,依次从西阶登上正堂,走入房室。然后设置俎,盛羊的俎设置在豆的东边,盛猪的俎设置在豆的北边,盛鱼的俎设置在盛羊的俎的东边,盛兽的俎设置在盛猪的俎的东边,盛肤的俎单独设置在上述4个俎的北边,也就是设置在盛猪的俎的北边。